Just give me a reason, just a little bits enough.
Just a second we are not broken just bent and we can learn to love again.
Tradução:
Dê me apenas um motivo, só um pouquinho já basta.
Só um segundo, não estamos quebrados, apenas curvados e podemos aprender a amar novamente.
You used to lie so close to me.
There is nothing more than empty sheets.
Tradução:
Você costumava deitar se tão perto de mim.
Não há nada além de lençóis vazios.
My pride, my ego, my needs and my selfish ways caused a good strong woman like you to walk out my life.
Tradução:
Meu orgulho, meu ego, minhas necessidades e meu jeito egoísta fizeram uma mulher boa e forte como você sair da minha vida.
This is our last night but it is late and I am trying not to sleep.
Cause I know, when I wake I will have to slip away.
Tradução:
Esta é nossa última noite, mas está tarde e estou tentando não dormir.
Porque sei que quando eu acordar terei que ir embora.
When he opens his arms and holds you close tonight, it just wont feel right, cause I can love you more than this.
Tradução:
Quando ele abrir os braços e te abraçar forte essa noite, isso não parecerá certo.
Porque eu posso te amar mais do que isso.
The one you love and the one who loves you seem to never be the same person.
Tradução:
A pessoa que você ama e quem ama você, parecem nunca ser a mesma pessoa.