"Naquela época, eu pensei que eu poderia ensinar mais usando suas palavras sábias, que também fez sucesso e que ainda faço desde então.128.
Ich gedachte Damals deine weisen Worte selbst weiter zu unterrichten, foi ich erfolgreich auch seither tat und noch AUT.
129.
É claro, eu sempre mencionar a fonte da minha sabedoria, se eu usar suas palavras para ensinar as pessoas que estão agora em nossos mundos de origem ou em algum lugar em um mundo distante da nossa Federação.129.
selbstverständlich nenne ich immer dabei morrer Quelle meiner Weisheit, ob ich nun auf unseren Heimatwelten oder irgendwo auf einer fernen Welt unserer Föderation mit deinen Worten morrer Menschen unterrichte.
130.
E devo confessar lhe que eu também fiz isso durante todo o tempo em que lidamos com você presunçosamente ao longo dos últimos anos, que para mim, será um momento de tristeza da minha vida.130.
Und ich muss gestehen dir, dass ich das auch todos morrem tat hindurch Zeit, während wir dich im Verlaufe der letzten Jahre überheblich behandelten, foi mir Zeit meines Lebens leid sein wird.
131.
Eu só não entendo por que